Langsung saja berikut adalah translirik dari lagu Kimipedia.
Kimipedia
Producer : Junky
Featuring : Kagamine Rin & Len
Tahun Rilis : 2017
====================================
Ku ingin s'lalu dimanja
Ku tak mau tanpa makanan enak
Dengarkan semua inginku
Lihatlah hanya padaku
Tetapi kau masih bersikap dingin
Padahal ku sangat ingin bersamamu
"Bukankah akan jadi membosankan?"
Kadang ku ingin sendiri
Jangan harap ku terus manjakanmu
Hari jadi itu merepotkan
Jangan bicara padaku di depan orang
Tetapi kau masih terus cemberut,
merajuk, rancu, dan acuhkan aku
"Nanti juga kau 'kan lelah sendiri"
Denganmu, bernyanyi, menari, tertawa,
menangis, juga bertengkar
P'rasaan yang kubagi perlahan layu
Meluapnya semua hal yang tak ku tahu,
akankah ada yang berkilau?
Sekarang kurang lebih ku sudah mengerti kamu
Juga hal jahat yang kau ucapkan
Aku yang penuh jenuh. Ah, rescue me.
Mengapa rasanya sungguh memalukan
Hei, Aku bosan, tolong perhatikanku
Egomu mudahnya kau ucapkan
Menyandingkan hatiku dengan hatimu, terhambat?
meski kau terus disampingku
Sihirnya pun menghilang, lalu ku temukanmu
Kamu sebenarnya orang yang baik hati
Ku selalu sembunyikan perasaan jujurku
Kamu sebenarnya "o~orang yang imut" (tak imut sama sekali)
Halah...
Jujur, bohong, jujur, bohong, jujur, mou!
Suka, benci, suka, benci, suka, bodoh
Kurang lebih ku sudah mengerti kamu
Juga hal jahat yang kau ucapkan
Hari yang penuh jenuh mulai menghilang,
tertutup oleh senyuman nakalmu
Hei kita ngapain nih, Tuan Sok Kuat?
Ahh kau selalu jahil, Anak Manja
Aku dan kamu tampak sangat serasi, kar'nanya
meski kau terus disampingku,
selalu kutulis di "Kimipedia"
[Kamupedia bisa, kalo mau agak indo]
====================================
Ya, itu tadi translirik lagu Kimipedia dari saya. Jika ada saran atau perbaikan kata mohon disampaikan di komentar.
Jika ingin menggunakan translirik ini, cukup berikan credit ke blog ini.
Terima kasih, see you on the next post.
Komentar
Posting Komentar
Mohon berkomentar dengan baik dan sopan ^_^